Não sou letrado no vernáculo, se bem que tem cada um por aí assassinando a ortografia que é bom nem comentar. Mas nao posso deixar de registrar a ousadia de um certo blogueiro que quiz usar um termo estrangeiro e sem o domínio de tal língua, registrou em seu blog mais uma gafe linguistica, e por sinal, uma gafe dupla.
A primeira: Escreveu Porque não te calhas? ao invés de escrever "Por qué no te callas?" Se sua intenção era imitar o Rei da espanha. Se nao fosse essa a intenção deveria escrever: "Por que não te calas?". A não ser que ele estava se referindo a algum telhado...
A Segunda gafe: Diz respeito a história da frase. O famoso "Por qué no te callas? (Espanhol para "Por que não te calas?") foi uma frase dita pelo rei Juan Carlos de Espanha ao presidente-ditador venezuelano Hugo Chávez durante a XVII conferência Ibero-Americana, realizada na cidade de Santiago do Chile, no final de 2007.
Cansado das interrupções e dos rompantes demagógicos-esquerdistas do ditador (nisso muito parecido com o blogueiro em questão) o Rei da Espanha tascou um "Por qué no te callas?".
Frase esta muito apropriada, e agora corretamente escrita, que devolvo ao blogueiro.
é isso ai amigo.
ResponderExcluir